Na Noruega, a editora Folium desenvolve projetos editoriais de literatura especializada no âmbito da lexicografia e da gramática, tendo sido pioneira na edição dos dicionários:
- Dicionário de Português-Norueguês, José Aurélio Rodrigues, ISBN: 978–82-7995–003‑6
- Dicionário de Português-Norueguês / Norueguês-Português, José Aurélio Rodrigues, ISBN: 978–82-7995–003‑6
- Dicionário de bolso de Português-Norueguês / Norueguês-Português, José Aurélio Rodrigues, ISBN: 978–82-7995–012‑7
Apostou igualmente na tradução e edição de autores clássicos portugueses.
Contos, Eça de Queiroz, ISBN: 978–82-7995–004‑4 (versão norueguesa)
Amor de Perdição, Camilo Castelo Branco, ISBN: 978–82-7995–002‑8 (versão norueguesa)
Coisas que Só Eu Sei, Camilo Castelo Branco, ISBN: 978–82-7995–005‑2 (versão norueguesa)
Céu em Fogo, Mário de Sá Carneiro, ISBN: 978–82-7995–006‑0 (versão norueguesa)
Diário da Primeira Viagem de Vasco da Gama à Índia, (Dagbok fra Vasco da Gamas Første Reise til India) ISBN: 978–82-7995–000‑1 (versão norueguesa)
A Sabedoria de Sofia ‑Sofias visdom, Sílvia D., ISBN: 978–82-7995–013‑4
Brått en dag, Solveig Inga S., ISBN: 978–82-7995–009‑5
Representação e comercialização de material pedagógico para a aprendizagem de línguas de outras editoras. Todos os livros e material multimédia foram criteriosamente escolhidos.
Em caso de compra, não se aceitam trocas ou devoluções de livros da nossa editora ou de outras editoras com as quais trabalhamos, exceto em caso de falha tipográfica que comprometa a utilização do livro.
Promoções e saldos de livros: clique